Полуян И.В. Компрессия в синхронном переводе с английского на русский и с русского на английский

Полуян И.В. Компрессия в синхронном переводе
с английского на русский и с русского на английский
Практическое пособие

Необходимость представить текст перевода в максимально компактной форме возникает как в синхронном, так и в последовательном переводе. Острота проблемы и способы ее решения зависят как от вида перевода, так и от его направления (с английского языка на русский или с русского на английский). В пособии рассматривается широкий спектр лексических и синтаксических средств компрессии в двух языках, а также связанное с компрессией явление избыточности, учитывать которое следует и в письменном переводе при преодолении этих трудностей алгоритмов в переводе с русского языка на английский.

Автор: Полуян Игорь Владиславович – кандидат филологических наук. Окончил переводческий факультет МГПИИЯ им. М.Тореза. Работал синхронным переводчиком в МАГАТЭ (Международное агентство по атомной энергии). Преподавал перевод на переводческом факультете, курсах переводчиков ООН, факультете переводческого мастерства МГПИИЯ, работал письменным переводчиком в англоязычных изданиях

ISBN
978-5-93439-324-4
Количество страниц
112
Год издания
2011
Издатель
Р.Валент
Вес
130
Тип переплета
Мягкая обложка
Название
Компрессия в синхронном переводе
Автор
Полуян И.В.
С этим товаром покупают
Виссон Л. Синхронный перевод с русского на английский:
Приемы. Навыки. Пособия
Учебное пособие
Полуян И.В. Очерки-2 по практике перевода с английского на русский и с русского на английский