Виссон Л. Синхронный перевод с русского на английский: Приемы. Навыки. Пособия

Виссон Л. Синхронный перевод с русского на английский:
Приемы. Навыки. Пособия
Учебное пособие

Этот учебник — обобщение многолетнего переводческого опыта автора. Это не теоретическое исследование, а целостный набор практических средств для овладения переводческим мастерством. Авторизованный перевод с английского языка дважды изданного в США учебного пособия. Выдержало 8 изданий в России. Предназначено для старшекурсников и преподавателей языковых факультетов и вузов, а также для всех тех, кто самостоятельно и серьезно изучает английский язык. Переработано и дополнено для русских читателей. В качестве дополнения можно использовать другие пособия этого автора: "Практикум-1 по синхронному переводу", "Практикум-2 по синхронному переводу", а также "Русские проблемы в английской речи" и "Слова-хамелеоны и метаморфозы в современном английском языке".

Автор: Линн Виссон — американка русского происхождения, родилась и живет в Нью-Йорке. Получила докторскую степень в Гарвардском университете, профессор Колумбийского и др. университетов. Много лет работает синхронным переводчиком в ООН, участвует в сложнейших политических переговорах. Давний участник научных и культурных обменов между Россией и США, автор целого ряда учебников и книг о разных аспектах жизни в нашей стране.

ISBN
978-5-93439-525-5
Количество страниц
320
Год издания
2017
Издатель
Р.Валент
Вес
300 г
Тип переплета
Мягкая обложка
Название
Синхронный перевод с русского на английский
Автор
Линн Виссон
С этим товаром покупают
Виссон Л. Невыразимое словами. Перевод текстов о живописи, музыке и танце с русского языка на английский
Виссон Линн.
Практикум-2 по синхронному переводу с русского языка на английский.
Социально-экономическая тематика
С аудиоприложением.
4-е издание